Меню сайта

Категории раздела
Языческая Русь [45]
Географические названия [26]
Предмет изучения топонимики — географические названия — это слова, а словами занимается языкознание.
Тайны древних строк [26]
Жизнь и обычаи Древних Славян [72]
Славянская мифология христианские праздники и обряды
Улучшение собственной памяти [21]
Библия для детей [40]
Ветхий завет и Новый завет
Предания и легенды на Руси [46]
Термины Одесского языка [26]
Слова и фразы.
Японские Мифы [44]
Мифы, легенды и предания кельтов [43]
Египетская мифология [23]
Географические названия Древней Руси [79]
Древнеславянские предания и мифы [60]
Техногнозис что это [13]
Энциклопедия русского быта XIX века [98]
Народные повести Индии [35]

Люди читают

Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
            

Главная

Мой профильРегистрация

ВыходВход
Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS


Мифы и предания


Суббота, 23.11.2024, 01:51
Главная » Файлы » Японские Мифы

Животные-друзья
18.11.2012, 23:55
Когда Яэгири похоронила любимого, она удалилась в горы Асигара, где родила ребенка и назвала его Кинтаро, что значит «Золотой Мальчик». Так вот этот самый Кинтаро был известен своей огромной физической силой. Ему не исполнилось и десяти лет, когда мать дала ему топор и мальчик рубил деревья так быстро и легко, словно опытный лесоруб. Горы Асигара были пустынными и безлюдными, и здесь не было детей, с которыми Кинтаро мог бы играть. Но он нашел себе друзей среди зверей. Кинтаро подружился с Оленем, Зайцем, Обезьяной и Медведем и вскоре научился звериному языку.
Однажды, сидя на склоне горы в окружении своих любимцев, Кинтаро решил развлечься, затеяв с ними шутливую дружескую борьбу. Старый добрый Медведь пришел в восхищение от этого предложения и тут же принялся копать землю, чтобы возвести небольшой помост для борьбы. Когда помост установили, состязаться в борьбе начали Заяц и Обезьяна, а Олень стоял рядом, подбадривая их и следя за тем, чтобы соблюдались правила. Силы у Зайца и Обезьяны оказались равны, и Кинтаро тактично наградил каждого борца соблазнительными рисовыми пирожками.
После такого приятного времяпрепровождения Кинтаро возвращался домой в сопровождении преданных друзей. Через некоторое время они подошли к реке, и звери задумались, как им перебраться через такую широкую реку. Тогда Кинтаро, обхватив своими сильными руками ствол дерева, которое росло на берегу, вырвал его с корнем и перебросил ствол через реку вместо моста.
Случилось так, что знаменитый герой Минамото Ёримицу и его слуги увидели эту незаурядную демонстрацию силы, и Ёримицу сказал своему слуге Ватанабэ Исуна:
– Этот ребенок действительно выдающихся способностей. Пойди и узнай, где он живет и все подробности о нем.
Категория: Японские Мифы | Добавил: 3slovary
Просмотров: 2276 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Популярные темы
Слова, слова, слова…
Обычаи народов
Руководителю на заметку: как работать с негативными отзывами?
Еруслан Лазаревич
Шива и божественные мудрецы в Химавате
Традиции гадания в праздники
Существуют ли сейчас семь чудес света
Что делать, если неудачи стали неотъемлемой частью жизни..
Ханука. История праздника.
Каких размеров Вселенная?
Афоризмы
Религия Древней Греции кратко
Выбор свадебного платья. Виды свадебных платьев

Вход на сайт


Копирование материала запрещено © 2024